Skip to main content

ask karen

El Super Bowl, las Ollas de Cocción Lenta, e Inocuidad Alimentaria: Un Equipo Invencible

Por la mayoría del año, mi olla de cocción lenta se queda guardada en un anaquel en mi cocina. Pero, cuando se acerca el día del Super Bowl, la saco y empiezo a cocinar chili con carne, albóndigas u otras comidas calientes de fiesta. Lo que me más gusta de mi olla es que puede cocinar los alimentos inocuamente y a la misma vez me permite ahorrar tiempo cuando me ocupo preparándome para el gran juego.

Durante esta época del año, La Línea de Carnes y Aves del USDA recibe muchas preguntas acerca de las ollas de cocción lenta. A veces escuchamos historias de errores espantosos que cometen personas cuando están preparando alimentos por cocción lenta. Para asegurar que usted y sus invitados estén fuera del riesgo de intoxicación de alimentos, aquí tienen algunas preguntas comunes con las respuestas correspondientes.

Resolve to Fight Foodborne Illness in 2014

As 2013 comes to a close and 2014 draws nearer, many people begin to think about ways in which to make their lives better in the year to come and formulate various resolutions to achieve those goals. Some people may want to lose weight and/or get more exercise. Other people may want to read more and spend less time in front of the television or computer. There are just as many types of resolutions as there are types of people, but there are four easy resolutions that can help everyone have a safer and healthier New Year.

Resolve to fight foodborne illness by following these four basic messages of safe food preparation.

Decida Luchar Contra las Enfermedades Transmitidas por los Alimentos en el 2014

Según el 2013 llega a su fin y el 2014 se acerca, muchas personas comienzan a pensar en formas para mejorar sus vidas en el año por venir y formular diversas resoluciones para alcanzar dichos objetivos. Algunas personas quieren querer bajar de peso y/o hacer más ejercicio. Otras personas pueden querer leer más y gastar menos tiempo frente al televisor o la computadora. Sólo hay tantos tipos de resoluciones, como hay tipos de personas, pero hay cuatro resoluciones fáciles que pueden ayudar a todos a tener un año nuevo más seguro y saludable.

Decida luchar contra la enfermedad transmitida por  los alimentos siguiendo estos cuatro mensajes básicos en la preparación de alimentos.

Mail Order Madness: Sending and Receiving Those Food Gifts

It seems like the holidays come earlier every year. One way to reduce the stress of gift giving is to shop online or from catalogs. Food gifts are extremely popular because the recipient gets to enjoy the gift twice – first as a lovely gift, and second by serving and sharing it with family and friends.

The following food safety tips will help the purchaser and recipient determine if perishable foods they receive in the mail have been handled properly:

La Locura Por Correo: Enviando y Recibiendo los Regalos de Alimentos

Parece que los días navideños llegan más temprano cada año. Un modo de reducir la tensión de comprar regalos es hacer compras en línea o por catálogos. Los regalos de alimentos son muy populares porque el recipiente consigue disfrutar del regalo dos veces – primero como un regalo maravilloso y segundo sirviendo y compartiéndolo con familia y amigos.

Los siguientes pasos ayudarán al comprador y recipiente a determinar si la comida perecedera que ellos reciben en el correo haya sido manejada correctamente:

No Permitas que las Bacterias Arruinen tu Fiesta

Quienes están listos para una fiesta, no se imaginan enfermos en cama poco después de esta. Pero eso es lo que pudiera ocurrir si la comida en los “buffets” no es manejada y servida con inocuidad. Las bacterias son aguafiestas y el único regalo que traen es una enfermedad transmitida por los alimentos.

¿Cómo es que las bacterias arruinan las fiestas?  Se “enganchan de paseo” en alimentos perecederos dejados a temperatura ambiente sin ser mantenidos fríos a 40 °F (4.4 °C) o menos, o caliente a 140 °F (60 °C) o más. Esto es conocido como “Zona de Peligro”; es decir, la zona entre 40 ° y 140 ° F,  es donde las bacterias crecen y se multiplican de manera exponencialmente, duplicándose en número cada 20 minutos.

Don't Let Bacteria Crash Your Party

People dressed for a holiday party don’t picture themselves sick in bed shortly after the festivities, but that’s what could happen if food on party buffets isn’t handled and served safely. Bacteria are party crashers, and the only housewarming gift they bring is foodborne illness.

How do bacteria crash parties? They hitch a ride on perishable foods left out at room temperature without being kept cold (40 °F and below) or hot (140 °F and above). This is called the “Danger Zone” temperatures between 40 °F and 140 °F where bacteria grow and multiply exponentially, doubling in number every 20 minutes.

Enviando Regalos de Alimentos a Miembros de Las Fuerzas Armadas

Pasar los días navideños en el hogar no será posible para muchos miembros de las fuerzas armadas. Así que la segunda mejor opción es recibir saludos y regalos comestibles de parte de familiares. Varios alimentos son inocuos para mandar por el correo en tanto se tenga el nombre y dirección del militar estacionado en el extranjero. Por riesgos de seguridad, el Servicio Postal no enviará correo dirigido a “cualquier miembro de las fuerzas armadas”.

Es importante mandar alimentos no perecederos, que pueden tolerar un rango de temperaturas variadas y que no se romperá con manipulación brusca. Regalos de alimentos que se pueden enviar de forma segura incluyen: ‘jerky’ o cecina de res, frutas secas, alimentos enlatados y condimentos regionales como la salsa picante. Galletas hechas en casa, dulces, panes de baja humedad también duran lo suficiente como para ser enviados por  correo.

Tips on Sending Food Gifts to U.S. Military

Being home for the holidays will not be possible this year for many American armed forces. The next best thing may be receiving greetings and gifts of food items. Many foods are safe to mail. However, you must have the name and address of a military person stationed overseas. Because of security risks, the U.S. Postal Service will not deliver mail addressed to “Any Serviceman.”

It’s important to mail food gifts that are not perishable, can tolerate a range of temperatures, and won’t break with rough handling. Food gifts that can be safely mailed include dried products such as jerky and fruits, shelf stable canned specialties, and regional condiments such as hot sauces. Homemade cookies, candy, and low-moisture breads and bar cookies are also good candidates for mailing.

Don't Let No-Show Guests Jeopardize Food Safety This Thanksgiving!

You've invited the guests, decorated the table and prepared the food. Then the guests are delayed, call to cancel or don't show at all. Holiday meals and other celebrations require careful planning to ensure that everything goes as planned. When guests encounter emergencies and the meal must be delayed or cancelled, food must be handled "just right" to remain safe.

Every Thanksgiving, the USDA’s Meat and Poultry Hotline receives inquiries from consumers who need help with these unplanned situations. Here are just a few.